L’oeuvre poétique d’Aimé Césaire enfin traduite en anglais

Un éditeur américain a publié la poésie complète d’Aimé Césaire en anglais (Crédit photo: DR)
Un éditeur américain a publié la poésie complète d’Aimé Césaire en anglais (Crédit photo: DR)

Bien qu’Aimé Césaire ait été l’un des écrivains noirs les plus influents du 20e siècle, son nom est souvent peu connu dans le monde anglo-saxon. Afin de le faire découvrir au grand public, l’éditeur Wesleyan University Press, rattaché à l’université du même nom aux Etats-Unis, a traduit l’intégralité de son œuvre poétique en anglais.

Aux Etats-Unis la littérature francophone est principalement diffusée dans les milieux universitaires. Aimé Césaire est notamment étudié « dans le volet francophone du cursus des 2e et 3e cycles de Lettres Modernes » d’après le professeur Albert James Arnold, l’un des traducteurs et initiateurs du projet. Interviewé par Francetvinfo Outre-mer, il explique avoir voulu faire passer l’écrivain martiniquais « dans les milieux littéraires américains en tant que poète », car jusqu’à présent « son œuvre à souffert d’une interprétation excessivement politique ».

Le résultat de ce travaille est The Complete Poetry of Aimé Césaire, un ouvrage volumineux de 962 pages qui comporte également une chronologie très précise des étapes de sa vie. Les poèmes sont rédigés à la fois en français et en anglais.

Soyez le premier à commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*


Le temps imparti est dépassé. Merci de saisir de nouveau le CAPTCHA.